Ana Mata Buil - translator
12作品
作品一覧

Un mismo objetivo
Rachel Reid, Ana Mata Buil - translator, Anaís Badilla - translator
ナレーター: Sergi Mani
聴き放題対象

El partido más largo
Rachel Reid, Ana Mata Buil - translator, Anaís Badilla - translator
ナレーター: Roma Garustovich
聴き放題対象

Modelo a seguir
Rachel Reid, Ana Mata Buil - translator, Anaís Badilla - translator, Yolanda Casamayor Corderí - translator
ナレーター: Klaus Stroink Izard
聴き放題対象
![Más que rivales (Game Changers 2) [Heated Rivalry]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fm.media-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51RZXJcTXwL._SL240_CATL%2C225%2C225_RO112%2C1%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C8_.jpg&w=3840&q=75)
Más que rivales (Game Changers 2) [Heated Rivalry]
Rachel Reid, Ana Mata Buil - translator, Anaís Badilla - translator
ナレーター: Roma Garustovich
聴き放題対象
![Cambiar el juego [Game Changer]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fm.media-amazon.com%2Fimages%2FI%2F41FJYK48jhL._SL240_CATL%2C225%2C225_RO112%2C1%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C8_.jpg&w=3840&q=75)
Cambiar el juego [Game Changer]
Rachel Reid, Ana Mata Buil - translator, Anaís Badilla - translator
ナレーター: Ignasi Burniol
聴き放題対象
![El precio a pagar [Tough Guy]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fm.media-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51Uwh3Z2vhL._SL240_CATL%2C225%2C225_RO112%2C1%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C8_.jpg&w=3840&q=75)
El precio a pagar [Tough Guy]
Rachel Reid, Ana Mata Buil - translator, Anaís Badilla - translator
ナレーター: Jordi Pedrero
聴き放題対象
![Hijos de virtud y venganza [Children of Virtue and Vengeance]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fm.media-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51O7egQQjAL._SL240_CATL%2C225%2C225_RO112%2C1%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C8_.jpg&w=3840&q=75)
Hijos de virtud y venganza [Children of Virtue and Vengeance]
Ana Mata Buil - translator, Tomi Adeyemi
ナレーター: Mili Matos
聴き放題対象
![Hijos de sangre y hueso [Children of Blood and Bone]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fm.media-amazon.com%2Fimages%2FI%2F61m6mzXaCDL._SL240_CATL%2C225%2C225_RO112%2C1%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C8_.jpg&w=3840&q=75)
Hijos de sangre y hueso [Children of Blood and Bone]
Ana Mata Buil - translator, Tomi Adeyemi
ナレーター: Mili Matos
聴き放題対象
![He besado a Shara Wheeler [I Kissed Shara Wheeler]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fm.media-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51L%2BktMBjzL._SL240_CATL%2C225%2C225_RO112%2C1%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C8_.jpg&w=3840&q=75)
He besado a Shara Wheeler [I Kissed Shara Wheeler]
Ana Mata Buil - translator, Casey McQuiston
ナレーター: Almudena Puyo
聴き放題対象

Surrender (Spanish Edition)
Miguel Temprano García - translator, Ana Mata Buil - translator, Bono
ナレーター: Luis David García Márquez
聴き放題対象
![Libro de mis vidas [Book of Lives]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fm.media-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51TxEEv3qGL._SL240_CATL%2C225%2C225_RO112%2C1%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C8_.jpg&w=3840&q=75)
Libro de mis vidas [Book of Lives]
Francisco José Ramos Mena - translator, Margaret Atwood, Irene Oliva Luque - translator, Ana Mata Buil - translator, Antonio Padilla Esteban - translator, Raquel Lanseros Sánchez - translator
ナレーター: Angi Sansón
聴き放題対象
![Pan de ángeles [Bread of Angels]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fm.media-amazon.com%2Fimages%2FI%2F41o2xfNrNQL._SL240_CATL%2C225%2C225_RO112%2C1%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C0%2C8_.jpg&w=3840&q=75)
Pan de ángeles [Bread of Angels]
Ana Mata Buil - translator, Patti Smith
ナレーター: Elsa Veiga
聴き放題対象